Tuấn Dật Bạch Y Khách tươi cười nói :
- Nếu tôn giá đã có điều húy kị thì tại hạ chẳng dám miễn cưỡng. Vậy chúng ta cứ đàm đạo ngay tại đây.
Đông Môn Trường Thanh điềm đạm :
- Sách có câu: “Sự vô bất khả đối nhân ngôn”. Chẳng có việc gì mà lão phu đến phải huý kị đối với bất cứ ai cả, nếu tâm tư mình minh chánh. Nếu có e ngại, chăng là vì các hạ mà thôi.
Tuấn Dật Bạch Y Khách nhã nhặn hỏi :
- Vì tại hạ ư? Lời của tôn giá ngụ ý chi?
Đông Môn Trường Thanh hỏi bất thần :
- Các hạ là Lý Tam Lang ư?
Tuấn Dật Bạch Y Khách đáp ngay :
- Vâng ạ.
Đông Môn Trường Thanh hỏi gặng lần nữa :
- Các hạ có đích thực là Lý Tam Lang chăng?
Tuấn Dật Bạch Y Khách vừa xác nhận vừa hỏi lại :
- Vâng ạ. Có chỗ nào không ổn sao?
Đông Môn Trường Thanh nói :
- Theo lão phu hiểu, thì Lý Tam Lang không phải là một cái tên chánh thức, mà chỉ có nghĩa là “người họ Lý thứ ba”, thế thôi. Cho nên, ai tự nhận mình tên gọi Lý Tam Lang là không ổn.
Tuấn Dật Bạch Y Khách cười trả lời :
- Tôn giá, tên thật của tại hạ là Lý Thanh Cuồng.
Đông Môn Trường Thanh ngưng thần nói :
- Hữu lý! Hóa ra Lý Tam Lang thực danh là Lý Thanh Cuồng. Hiện tại, xem chừng trong võ lâm thiên hạ chẳng một ai biết rõ
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/nhat-kiem-dong-giang-ho/1992058/chuong-11.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.