Thiệu Huân đã đến nước Pháp này được gần nửa tháng, hoàn cảnh nước ngoài hoàn toàn lạ lẫm, hơn nữa anh không biết chút tiếng Pháp nào, nên mỗi ngày Thiệu Huân chỉ có thể ở trong ngôi nhà mà Bắc Tề Văn Thao cho hai anh em anh.
Giai Huệ từng có một thời gian du học bên Pháp, nên tiếng Pháp của nàng cũng không tồi, có thể nói chuyện với người bản xứ. Vì vậy công việc mua đồ dùng hằng ngày, thức ăn linh tinh đều do nàng làm, Thiệu Huân chỉ có thể đi theo sau lưng giúp xách đồ.
Biết như vậy không phải là kế lâu dài, Giai Huệ liền tìm hiểu về các lớp dạy tiếng Pháp cho người Hoa ở vùng mà hai người sống. Cuối cùng, nàng cũng tìm được cho Thiệu Huân một giáo viên là người Hoa dạy tiếng Pháp. Phải học tổng cộng sáu phần học, địa điểm học là ở ngay nhà mới của hai người.
Khí hậu trung hải lúc nào cũng ẩm ướt mát mẻ, hoàn toàn khác so với nơi Thiệu Huân sinh ra lớn lên. Tuy rằng lúc đầu khi mới đến, anh hầu như không thể quen thuộc với không khí nơi đây. Nhưng anh là một người có khả năng thích ứng rất cao, vì vậy chỉ ở mấy ngày, anh đã hoàn toàn dung nhập vào cuộc sống nơi đây.
Anh có thói quen dậy sớm vào buổi sáng, tuy giờ anh đã không cần làm chuyện nhà như khi còn làm quản gia, nhưng theo thói quen, chỉ cần sáu bảy giờ anh liền thức giấc, xuống lầu làm bữa sáng với em gái mình.
Cũng may nơi hai người sống không xa khu phố dành cho
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/nhat-ca-the-ky-dich-on-nhu/145855/chuong-5.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.