🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

Edit & Beta: ๖ۣۜJmiuღ



“ Hải ngoại đồ văn cánh cửu châu,



Tha sinh vị bốc, thử sinh hưu.



Không văn hổ lữ minh tiêu tích,



Vô phục kê nhân báo hiểu trù.



Thử nhật lục quân đồng trú mã,



Đương thời thất tịch tiếu Khiên Ngưu.



Như hà tứ kỷ vi thiên tử,



Bất cập Lư gia hữu Mạc Sầu? “



Dịch thơ: Võ Khắc Triển



Ngoài bể nghe đồn có chín châu



Kiếp này chưa chắc, chắc chi sau?



Chỉ nghe hổ lữ đêm khua mõ



Nào thấy kê nhân sáng gọi chầu



Đương độ lục quân cùng đóng ngựa



Nhớ đêm thất tịch ngửng cười Ngâu



Than ôi, bốn kỷ trên ngôi báu



Mà kém nhà Lư có Mạc Sầu



Dịch nghĩa: Nguồn thi viện.net



Nghe đồn thiên hạ có chín châu



Kiếp sau chưa biết thế nào, kiếp này thế là thôi



Luống nghe đoàn quân hùng khua mõ ban đêm



Không còn thấy viên quan kê nhân báo thẻ sớm



Ngày ấy toàn thể quân lính đều dừng ngựa, không chịu tiến bước



Nhớ lại buổi xưa, đêm mùng bảy tháng bảy cùng nhìn sao Ngưu Lang mà cười



Tại sao đã gần bốn mươi tám năm làm vua



Mà không bằng chàng họ Lư có nàng Mạc Sầu?



____bài thơ: Mã ngôi kỳ 2- tác giả Lý Thượng Ẩn_____



Tô Nhị Tịch lời vừa dứt, nhất thời tiếng vỗ tay nổi lên bốn phía, nhưng vẫn không mấy nhiệt liệt, bởi vì Phượng Thiên Mị đã thắng hai lượt, nếu thắng thêm một lượt nữa, chính là toàn thắng, cho nên, bây giờ bọn họ đối

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/ngu-xa-cuong-phi/2149438/chuong-94.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Ngự Xà Cuồng Phi
Chương 94: Không phải vật trong ao
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.