Cho đến khi Navarre bước đến trước mặt, ánh mắt của Bạch Nhung mới dời sang bó hoa trắng tinh khôi trong tay anh.
Đó là những bông hoa muguet de mai (hoa linh lan/Lily of the Valley) tươi tắn, rực rỡ – biểu tượng hạnh phúc của nước Pháp.
Nhưng Bạch Nhung đã ôm trong tay vài bó hoa rồi.
Anh chào hỏi cô với giọng điệu bình thường: "Bonsoir."
Bạch Nhung đáp lại qua loa một câu.
Rồi Navarre chào giáo sư của cô, thậm chí còn gọi đúng họ của bà.
Bạch Nhung nhìn anh với ánh mắt đầy thắc mắc.
Giáo sư Dumont liền giới thiệu: "Liliane, đây là Navarre, con trai của một người bạn cũ của tôi. Các em... có vẻ đã quen nhau?"
"Đúng vậy, màn trình diễn của cô Bạch thật hoàn hảo." Navarre đưa hoa cho cô, anh liếc nhìn bó hoa trong tay cô rồi nhướn mày: "Cô rất được yêu mến."
Vì sự có mặt của giáo sư, để giữ phép lịch sự, Bạch Nhung tạm thời đặt những bó hoa mình đang ôm lên chiếc xe đợi sẵn bên cạnh, nhận lấy hoa từ tay anh, lạnh lùng, hoặc thậm chí vô cảm, nói: "Cảm ơn, thưa ngài."
Khi đã tháo giày cao gót, Bạch Nhung trông thấp hẳn đi trước mặt anh, nhưng khí thế của cô chẳng hề suy giảm, cô thậm chí không thèm nhìn thẳng vào anh.
Cô chẳng hề muốn nói chuyện với người này.
Navarre quay sang hỏi giáo sư Dumont: "Cô Bạch là sinh viên của giáo sư sao?"
"À, đúng vậy, Liliane đang theo học khóa sáng tác nhạc phim của tôi. André, học trò này của
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/mot-ngan-dem-ngu-dong/3704047/chuong-13.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.