🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

" Phụ thân người có tin người chết có thể sống lại sao ?"



Liễu Thanh Đường nhẹ giọng hỏi , sau đó không đợi Liễu Thiệu Lệ trả lời , liền nói thêm một câu



" Ta chết vào mùa thu nguyên ninh mười năm năm ."



Liễu Thiệu Lệ nghe nói như thế kinh ngạc thốt ra lời



" Làm sao có thể xảy ra chuyện đó ."



Liễu Thanh Đường nhìn phụ thân mình , trong mắt một mảnh sâu thăm ngữ khí không chút gợn sóng nói tiếp .



" Là hoàng đế ban thưởng rượu độc . Sau khi ta chết ngươi cùng ca ca cũng chết , ngoại thích Liễu gia ý đồ tạo phản , đây là tội danh hoàng đế gắn cho cái chết của Liễu gia ."



Liễu Thiệu Lệ nhìn nữ nhi của mình ,thần sắc nghiêm túc lại ,nhắm mắt không nói gì .Liễu Thanh Đường sâu kín nhìn hắn ,đồng dạng cũng không nói nữa .Qua thật lâu ,Liễu Thiệu Lệ mới mở miệng



" Lời ngươi nói là thật."



" Ta còn nhớ rõ rượu độc chui qua cổ họng thập phần thống khổ ,còn nhớ rõ hồn phách lang thang nhìn thấy phụ thân huynh trưởng đầu rơi xuống , lòng ngập tràn bi thương ,còn nhớ rõ thi thể hai người nằm trong gió lạnh có bao nhiêu là hối hận.....Nếu có thể ta tình nguyện tất cả chỉ là một cơn ác mộng ."



" Nhưng là ta ngày đêm bị cơn ác mộng phức tạp này tra tấn ,không thể sống yên ổn ,không thể giải thoát .Sau đó vốn nên xuống địa ngục luân hồi ,nhưng khi mở mắt ra ta phát

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/loi-tuyen-ngon-cua-trung-khuyen-hoan-quan/2103012/chuong-31.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Lời Tuyên Ngôn Của Trung Khuyển Hoạn Quan
Chương 31
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.