Nói đến đây, Thạch Bình Nhi mỉm cười: “Em cảm thấy đầu óc con người hiện đại kém xa người xưa. Nếu không biết cách giải mã thì có lẽ không bao giờ khám phá ra nổi. Nói ngay về cái địa điểm này: lá bùa chính là bản đồ, có thể được giải mã ra, nhưng tìm được đến đây đã không hề đơn giản; anh cũng thấy rồi đấy, sau khi đã vào được động, chúng ta vẫn chưa thể nhìn thấy cái vị trí ấy, đúng không?”
Tôi nhớ lại các sự việc trước khi đi vào động này, rồi gật đầu nói: “Thế là sao?”
“Tôi sẽ nói đơn giản thôi, nếu nói phức tạp quá thì anh không hiểu được. Tìm được đúng chỗ sẽ xuất hiện cửa động, là điều rất khó khăn, ấy là chưa kể đến thời điểm mà cửa động sẽ mở ra. Cái thung lũng hẹp mà chúng ta đã đi qua, thực ra nó không tồn tại. Anh có biết thuật “Kỳ môn độn giáp” là gì không?”
Tôi gật đầu, tỏ ý có biết. Những thứ này “tràn đến” sớm nhất là từ các phim điện ảnh Hồng Công. Tôi cho rằng nó na ná như các thứ pháp thuật đọc thấy trong “Tây du ký”; đọc “Tam quốc diễn nghĩa” cũng có tình tiết Gia Cát Lượng chỉ bày một đống đá hộc cũng có thể mê hoặc tướng lĩnh của Đông Ngô, cũng là một cách của thuật Kỳ môn độn giáp. Sau khi tốt nghiệp đại học, tôi đã đọc rất nhiều sách, cũng đã hỏi rất nhiều người, xem ra cơ bản có hai cách quan niệm: một là, cho rằng có Kỳ môn độn giáp nhưng đã thất truyền, ngày
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/lat-mo-thien-thu/1998292/quyen-1-chuong-7-9.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.