🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

Ngô Cương nói:



- Cả tên nữ ma này cũng không ra ngoài lệ đó.



Xích Diện Kim Cương hỏi:



- Ngươi nhất định như vậy ư?



Ngô Cương đáp:



- Vãn bối có lập trường của vãn bối.



Xích Diện Kim Cương hỏi:



- Sao không nghe lời khuyên can của lão phu?



Ngô Cương lớn tiếng đáp:



- Về vụ tẩu tẩu là Vũ Văn Ánh Tuyết và sáu người Kim Cương gặp nạn, lão tiền bối đối phó với Võ minh cũng chẳng nhẹ chút nào…



Xích Diện Kim Cương biến sắc, lão không bài bác vào đâu được.



Ngô Cương lại hỏi:



- Ngày trước Kim Cương Minh quật khởi trong Võ lâm giết người như ngóe.Vãn bối tin rằng quý‎ minh cũng có lập trường. Sao lão tiền bối không tự trách là quá tàn nhẫn?



Xích Diện Kim Cương mặt đỏ bây giờ thành tím bầm.



Ngô Cương tự biết mình quá lời, vội ôm kiếm nói:



- Xin tha thứ cho vãn bối đã vô tâm mà thành thất lễ.



Ngô Cương xoay mình tiến về phía Thi Ngọc Nương.



Tứ lão ở Địa Cung đứng đằng sau Thi Ngọc Nương run lên nói:



- Ngô Cương! Xích Diện tiền bối nói vậy không có gì đáng phản đối.



Ngô Cương nghiến răng phóng kiếm đâm vào trước ngực Thi Ngọc Nương.



Thi Ngọc Nương mắt hạnh tròn xoe, môi dưới mụ đã cắn chảy máu ra, mụ thét lanh lảnh:



- Ngươi giết ta quách đi!



Ngô Cương xoay chuyển ‎ nghĩ. Mũi kiếm của chàng dừng lại sau khi đâm vào chừng một tấc.



Thi Ngọc Nương lại

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/huyet-y-ky-thu/1863034/chuong-88.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Huyết Y Kỳ Thư
Chương 88: Địa Linh tiết lộ những âm mưu
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.