Lucien không biết chính xác lý do Lord Cavendish gây ra sự ồn ào hay tại sao ông ấy lại nhìn Heath dữ dội như vậy, nhưng khi cậu quay sang định hỏi Heath, cậu nhận thấy gương mặt chồng mình cứng lại, vậy nên cậu hiểu rằng chuyện sắp xảy ra rất nghiêm trọng.
“Xin quý vị thứ lỗi,” Heath trầm giọng nói, và rồi đứng lên, đi về phía người đàn ông.
Lucien chỉ kịp gật đầu một cái trước khi Heath đi khỏi. Cậu quay sang định hỏi maldy chuyện gì đang xảy ra thì nhận thấy rằng không chỉ bà mà cả Rourke, Yarborough, Galeon, Bá tước xứ Whitcomb, và công tước xứ Cumbria cũng đi theo Heath, dù là những người đi sau bước đi có chút không ổn định.
Mọi người đứng thành hình vòng cung quanh Heath khi anh nói chuyện với Lord Cavendish, và một lúc sau họ biến mất sau căn nhà.
Lucien hạ tầm mắt, cậu quay sang nhìn mẹ mình tìm kiếm câu trả lời. Cậu mở miệng trực hỏi chuyện gì đang xảy ra, thì bà lắc đầu, mắt ngập nước.
“Con trai à, rồi con sẽ học được, rằng có những khi trong hôn nhân tốt nhất là đừng đặt câu hỏi. Đây là một trong những lần đó. Con nhé….” Giọng bà vỡ òa. “Đừng hỏi con ạ.”
Lucien không chắc là điều gì khiến cậu sốc hơn—rằng mẹ mình thể hiện cảm xúc như vậy giữa nơi đông người, hay vì bà về cơ bản đang nói với cậu về quyền giữ bí mật của chồng cậu. Cậu chỉ đơn giản gật đầu và quay lại ăn, cầm dĩa lên định ăn, nhưng lại mất khẩu vị. Cậu bí
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/hon-nhan-sap-dat/3260215/chuong-19-1.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.