Dịch bởi: Baby Laby
**********
(*) Ngọc khắc hình đôi lửng là một di vật văn hóa của triều đại nhà Thanh với chất liệu ngọc bích dày và bé, kỹ thuật chạm khắc rỗng tròn, tay nghề điêu luyện tạo hình hai con lửng thân mật. "Lửng đôi" còn là từ đồng âm của "niềm vui nhân đôi", ẩn dụ cho niềm vui của sự kết đôi. (Nguồn: Baidu)
Sơ Vãn đột nhiên kiếm được nhiều tiền như vậy, cuối cùng cũng cảm thấy nhẹ nhõm.
Không có tiền thì làm việc gì cũng chẳng có sức, chỉ có thể đi nhặt nhạnh những bộ quần áo rách. Nhưng bây giờ có tiền rồi, đương nhiên là có thể hào phóng hơn.
Sơ Vãn chạy đến chợ đen để đối chứng chỉ ngoại hối lấy nhân dân tệ. Trên thực tế, chứng chỉ ngoại hối ngày nay vẫn còn rất phổ biến và cô còn có thể trao đổi được một số thứ với người nước ngoài mà nhân dân tệ không thể làm được.
Việc chuyển đổi ngoại tệ thành nhân dân tệ trên thị trường chợ đen thường là 1:1,1 hoặc 1:1,2. Vì cô quá nóng lòng muốn đổi nên một trăm năm mươi ngoại tệ đã nhanh chóng được đổi thành một trăm bảy mươi nhân dân tệ.
Thế là cứ như vậy, lần này cô bán đi một bức tượng khắc Phật và kiếm về hai trăm hai mươi tệ, có thể coi như là một món hời lớn. Trừ lần trước bỏ tiền khắc ngọc ra, hiện trong tay cô còn khoảng hai trăm chín mươi tệ, đó cũng không phải là một số tiền nhỏ.
Phải biết rằng tiền lương hàng tháng của rất nhiều
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/duoc-hoi-chu-ruot-cua-chong-cu/3272026/chuong-13.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.