🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

 Giọng nói lạnh lẽo của Diệp Bắc Minh truyền đến: "Các ông thì sao?"  



 



"Thần phục, hay là chết?"  



 



"Diệp Bắc Minh, cậu nằm mơ!"  



 



"Chúng tôi muốn đi, cậu có thể ngăn cản được sao?"  



 



Mấy người xoay người chạy.  



 



Diệp Bắc Minh mỉm cười: "Cho ông cơ hội, tôi đếm tới 3".  



 



"Ai dám không dừng lại thì không cần sống nữa".  



 



Đậu má!  



 



Năm lão già còn lại giận dữ mắng một tiếng trong lòng, mẹ nó quá cuồng vọng đi!  



 



Vèo!  



 



Vèo!  



 



Hai bóng người lao ra đầu tiên.  



 



Diệp Bắc Minh phun ra một chữ: "3!"  



 



Có người giận mắng một tiếng: "Đờ mờ, cậu không có võ đức!"  



 



Gào!  



 



Một tiếng rồng gầm lấp lóe thoáng qua.  



 



Kiếm Đoạn Long lao lên!  



 



Tất cả mọi người còn chưa thấy rõ có chuyện gì xảy ra, hai cái đầu người đã bay lên.  



 



Một giây sau.  



 



Hai thi thể không đầu lao ra mấy chục mét, ngã xuống đất bịch một tiếng mà chết!  



 



"Chuyện này... !"  



 



Ba lão già khác cứ như bị rót chì vào hai chân vậy.  



 



Ai nấy đều đứng tại chỗ, không còn dám chạy một bước!  



 



Bọn họ hoảng sợ nhìn Diệp Bắc Minh!  



Bịch!  



 



Một lão già trong đó trực tiếp quỳ, rốt cuộc không để ý tới tôn nghiêm của người tu võ Tiên

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/do-de-xuong-nui-vo-dich-thien-ha/3667484/chuong-1643.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Đồ Đệ Xuống Núi, Vô Địch Thiên Hạ
Chương 1643: "Thần phục, hay là chết?"
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.