Hai người phải ở lại căn nhà này trong vòng hai tháng , ít nhất là đến lúc Nguyễn Bành có kết quả thi .
Mấy ngày này trừ ngày đêm đèn sách ôn thi ra thì thanh niên cũng chăm chỉ đến các thư viện gần đấy để đọc sách .
Thư viện ở trên trấn có đến hàng vạn quyển sách các thể loại , người thường muốn vào đọc hay chép sách đều phải mất tiền nhưng nếu là người đõ đạt từ xứ , hương hay hội thì được tự do ra vào .
Quang Anh cũng cùng với Nguyễn Bành đến đây mấy lần.
Trong thư viện tuy nhiều sách nhưng đa số là tác phẩm từ đầu thời Hậu Lê đến hiện tại cùng với các tác phẩm chữ Hán của Trung Quốc .
Phần đông là các tác phẩm của Nguyễn Trãi, Lê Thánh Tông, Nguyễn Mộng Tuân, Lý Tử Tấn, Nguyễn Húc....
Lí do là sau khi nhà Hồ thất bại trong cuộc chiến và bị nhà Minh xâm lược thì vua Minh lúc mấy giờ đã ra lệnh xóa sạch chữ viết của người Việt , dù là một tờ giấy hay một mảnh gốm mà có chữ Nôm đều phải đập phá sạch để đồng hóa được dân ta, chính vì vậy mà các tác phẩm từ những chiều đại trước gần như bị hủy sạch.
Nên cũng không bất ngờ gì khi nhìn vào lượng thơ ca khổng lồ từ thời Tống, Đường của Trung Quốc trong khi các tác phẩm của nước ta lại ít như vậy.
Sự thật chớ trêu là hiện tại các tác phẩm chữ Hán chiếm gần 7/10 số sách vở bất kỳ , với lại 10 người đọc sách thì may ra được
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/di-mot-lan-ve-thoi-trinh-nguyen-phan-tranh/1184676/chuong-100.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.