Chương thứ hai – Chần chừ
…
(Quang ca với tiểu Ương nè =3=)
Dạ Vị Ương gần đây thường xuyên nằm mơ, buổi tối khi ngủ luôn mơ thấy một tiểu hồ ly ở trước mặt hắn nhảy tới nhảy lui.
Ban đầu hắn nghĩ đó là quá khứ của mình, nhưng sau đó trong mộng ngoài trừ tiểu hồ ly kia, Dạ Vị Ương cũng mơ thấy chính hắn.
“Ngao ngô.”
Tiểu hồ ly giống như con mèo nhỏ, vừa nhu thuận lại dịu ngoan nằm úp sấp bên cạnh hắn, vươn đầu lưỡi hồng phấn liếm ngón tay hắn.
Dạ Vị Ương nhịn không được ôm vật nhỏ vào trong ngực, khẽ vuốt lông mao trên đầu và lưng đối phương, trong lòng giống như nếm phải mật đường ngọt lịm, cho nên sau khi tỉnh mộng hắn vẫn nhắm mắt nhớ lại tiểu hồ ly khả ái khiến tâm can hắn rung động kia.
Nhưng hôm nay hắn không thể không rời giường, tuy rằng không có thượng triều, nhưng hắn đã đáp ứng Chước Hoa cùng đi du thuyền thưởng sen.
Ngáp một cái, Dạ Vị Ương vươn tay để hạ nhân giúp hắn mặc y phục, người ta thường nói: “Do kiệm nhập xa dịch, do xa nhập kiệm nan*”, lời này một chút cũng không sai.
* Nguyên văn: Do kiệm nhập xa dịch, do xa nhập kiệm nan (由俭入奢易, 由奢入俭难). Câu trên xuất phát từ quyển “Tư Trị thông giám” mục “Huấn Kiệm thị khang” của Tư Mã Quang, một nhà sử học, học giả, thừa tướng thời Tống. Ý muốn nói từ cuộc sống tiết kiệm, giản dị chuyển sang cuộc sống xa hoa giàu có thì tương đối dễ dàng đơn giản, nhưng đã sống cuộc sống xa hoa giàu
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/dai-ninh-than/1341835/quyen-3-chuong-2.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.