Thấy thiếu phụ sợ hãi như thế, Tả Thiếu Dương hơi buồn cười, phát tiết được ấm ức trong lòng, cảm thấy đỡ hơn một chút, năm nay là năm đầu Trinh Quan, Lý Thế Dân vừa mới phát động sự biến Huyền Vũ Môn, lên làm hoàng đế được một năm. Y tên là Tả Trung, phụ nhân kia là chị ruột của y, nhũ danh Hồi Hương, khi nhỏ y thích gọi là Đậu Hương tỷ tỷ, sau gả đi rồi không cho y gọi thế nữa. Cha y là Tả Quý làm lang trung, vì khi kê đơn thuốc thích cho vị đầu tiên là cành quế, nên dùng từ đồng âm đặt cho cửa hiệu nhà mình là "Quý Chi Đường", người quen hay gọi ông là Quế Chi lang trung. Mẹ y họ Lương, giúp cha y trông hiệu thuốc, cái hiệu thuốc đó làm ăn không được tốt...
***Hồi hương 茴香 cây hồi hương hoa có tám cánh, mùi thơm lạ, hoặc dùng ép dầu để xoa, hoặc dùng làm thuốc, hoặc nấu đồ ăn.
Hồi Hương nãy giờ luôn chú ý tới nhất cử nhất động của đệ đệ, thấy mặt y thê lương chua xót, mắt đỏ hoe, nắm lấy tay áo y an ủi: - Không sao, không sao đâu, cha là lang trung mà, sẽ chưa cho đệ khỏe mạnh trở lại như xưa, mọi thứ rồi sẽ tốt hơn.
Tả Thiếu Dương cố kìm không cho nước mắt chảy ra, y cũng không phải là người đa sầu đa cảm, ngược lại, tuy hay bị người ta gọi là con mọt sách, suốt ngày vùi đầu vào đống sách y học, ngoài thuốc men chỉ biết y dược, nhưng ý chí của y lại cực kỳ
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/dai-duong-tieu-lang-trung/2375581/chuong-2.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.