“Ngọc giai tam trọng trấn Tần dã
Kim điện tứ đường phủ Chu Nguyên”
Đây là câu đối được khắc bằng vàng trên cột đá trước lối ra vào của Tê Phượng Các ở Tây viên trong nội cung, nơi Bái Tử Đình thiết yến đêm nay. Được miêu tả trong câu đối chính là sự uy trấn của Trường An trên bình nguyên Quan Trung ở Trung Thổ, từ đây cũng thấy được hoài bão của Bái Tử Đình là muốn biến Long Tuyền thành cứ điểm quân sự chiến lược trấn nhiếp bình nguyên Đông Bắc.
Sau khi tới cổng Hoàng thành, ba người được người của Ty Lễ tân cung kính dẫn đường. Bọn họ đi xuyên qua Hoàng thành tiến vào Hoàng cung, theo đường hành lang lát đá kéo dài tả hữu trước chánh điện, xuyên qua vườn tiến vào Tê Phượng Các u nhã thanh tĩnh.
Tê Phượng Các nằm bên cạnh một hồ nhân tạo nhỏ có nước khoáng nóng dẫn vào, với một hành lang nối liền tới hồ. Bốn phía xung quanh hồ được trồng cây Vông phủ bóng mát, cây Bách cao chọc trời và bóng Trúc sặc sỡ trong sắc trời dần tối. Vầng trăng khi ẩn khi hiện phía sau những đám mây, cảnh trí tuyệt đẹp.
Hơi nóng từ hồ nước khoáng bốc lên hình thành một khung cảnh kỳ lạ như những dải sương uyển chuyển lượn dưới mái hành lang, trên thủy tạ bình đài, càng thêm vô hạn thi ý. Nơi này so với Thái Cực Cung của Trường An thì cũng là bên tám lạng bên nửa cân.
Vừa bước vào Tây viên, Liệt Hà liền gục gặc đầu, tựa như vong tình nửa ngâm nửa xướng:
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/dai-duong-song-long-truyen/3283414/chuong-526.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.