Khu thượng thành Igwynt, bờ Bắc sông – giữa dòng.
Buổi trưa, trên con phố ven sông, một cỗ xe ngựa chậm rãi lăn bánh. Bên trong là người rối xác chết Brandon, đang được một người liên lạc của Tiệc Thánh Đỏ hộ tống về tổng bộ của tổ chức. Ở phía xa, xe của Dorothy lặng lẽ bám theo ở khoảng cách an toàn.
Ngồi trong xe, Dorothy vừa điều khiển người rối vừa quan sát khung cảnh xung quanh. Hai bên đường là hàng cây xanh tươi được cắt tỉa gọn gàng. Những căn nhà riêng biệt xây bằng đá sáng màu, mỗi căn đều có khu vườn nhỏ và cổng sắt tinh xảo. Người đi đường ăn mặc thanh lịch, toát lên vẻ giàu sang.
“Đây là khu Bạch Hà Thượng Lưu... Có vẻ như Buck cũng có địa vị không tệ.”
Khu này là nơi sinh sống của giới quý tộc và thương nhân thượng lưu trong thành phố. Dòng sông Ironclay chảy qua Igwynt — ở hạ lưu, nước bị ô nhiễm nặng bởi rác thải công nghiệp, bốc mùi hôi thối; chỉ khu vực trung và thượng lưu mới còn đáng sống. Trong đó, Bạch Hà là nơi sang trọng nhất, nơi cư ngụ của những người giàu nhất thành phố.
Ở được khu này đồng nghĩa với quyền thế và tiền tài — và Buck rõ ràng cũng không ngoại lệ. Dorothy thầm nghĩ: Tốt, cứ để mình ra tay trước Cục, cướp sạch ổ của hắn.
Dưới sự theo dõi của Dorothy, xe chở Brandon rốt cuộc dừng lại trước một dinh thự ba tầng ven sông sang trọng.
“Trời... chỗ này to thật. Ít nhất cũng gấp ba lần căn nhà của Burton. Cái hiệu sách nát ở phố Ngọc
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/cuon-sach-ma-thuat-bi-cam-cua-dorothy/4908302/chuong-81.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.