Phúc họa tương y (*).
(*) 福祸相依: Phúc và họa gắn bó với nhau
Liễu ám hoa minh (**).
(*) 柳暗花明: ý chỉ mắt nhìn thấy tình huống không còn đường tiến nữa, thì đột nhiên xuất hiện chuyển biến và hy vọng
Vân Trân cười cười, học theo Lý nãi nãi ngã ra sau ghế nằm, lười biếng giơ tay che nắng.
Giờ khắc này, nàng đột nhiên cảm thấy cuộc sống như vậy cũng rất thú vị, phơi nắng, nghe chuyện Lý nãi nãi kể mãi, thỉnh thoảng lại chọc A Cửu thích đỏ mặt...
Vô cùng thảnh thơi.
Cực kỳ giống cuộc sống đời trước nàng khát vọng.
Thổ phỉ Bạo Tuyết trại nhìn nàng trúng tên rơi xuống vực thẳm. Từ trên cao rơi xuống như vậy, trong núi lại có mãnh thú, cơ hội sống sót rất nhỏ.
Mãi đến lúc này Vân Trân mới ý thức được rằng, nàng hoàn toàn có thể mượn cơ hội này giả chết, thoát khỏi cuộc sống trước kia.
Thoát khỏi Ninh Vương phủ sát khí tứ phía.
Thoát khỏi Tô trắc phi tàn nhẫn độc ác.
Thoát khỏi vận mệnh làm quân cờ, làm vũ khí.
...
Nàng vẫn luôn khát vọng cơ hội đó, hiện tại gần ngay trước mắt, chỉ cần tiếp tục biến mất nửa tháng, một tháng... Vậy bên phía kinh thành, cho dù có người còn tìm nàng, qua lâu như vậy, hẳn cũng sẽ từ bỏ.
Giờ phút này, trong lòng Vân Trân vô cùng vui sướng, có loại kích động được thả ra khỏi lồng.
Tự do, dường như đang ở trước mặt nàng.
Trái tim nàng bắt đầu dao động.
Nhưng rất nhanh, nàng lại cười khổ một tiếng.
"Vẫn là quá ngây thơ." Vân Trân lẩm bẩm.
Người
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/cung-nu-thuong-vi-ky-nhat-pham-hoang-quy-phi/987073/chuong-434.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.