Dịch: Lk Andy
Biên dịch: Thỏ gia
Biên tập: Remy
Ban ngày trên thảo nguyên giống như mặt của trẻ con, nói đổi là đổi.
Khi mới xuất phát, rõ ràng khi mặt trời ngả về tây còn là trời quang mây tạnh, đi được một tiếng, không ngờ mưa lại bắt đầu tí tách rơi. Mưa trên thảo nguyên và đồng bằng lục địa không giống nhau, nó không bị núi cao và vực sâu cản trở, mưa bụi như cột trụ, đập thẳng lên mặt người ta, tạo ra sự đau đớn. Gió lạnh trên thảo nguyên càng không có hướng cố định, gào thét thê lương không kiêng nể gì cả, thao túng trận mưa lay động, lúc thì về hướng đông, lúc thì về hướng tây. Thảo nguyên tĩnh lặng trở nên hỗn loạn, giống như được phủ lên một tấm màn dày cộp, bao bọc mây mù xanh thẳm giữa trời vào trong.
Đây là trận mưa đầu tiên gặp phải sau khi tiến vào thảo nguyên, không sớm không muộn lại rơi ngay vào lúc này. Lâm Vãn Vinh đã được lĩnh giáo uy lực của lão thiên.
Nước mưa làm móng ngựa ẩm ướt, cỏ xanh mơn mởn óng ánh nước trơn tuột lầy lội, tốc độ đi của chiến mã không khỏi chậm lại. Các tướng sĩ bất chấp gió mưa vẫn tiến về phía trước, y phục toàn thân ướt nhẹp. Nhìn từ xa, đội nhân mã này giống như một đám mây không ngừng di động trong mưa bụi trùng trùng, nhanh chóng mà chỉnh tề.
- Móng ngựa ẩm ướt, tốc độ di chuyển chịu ảnh hưởng, đi như vậy, sợ rằng sáng sớm ngày mai mới có thể đến được Cáp Nhĩ Hợp
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/cuc-pham-gia-dinh/2036526/chuong-508.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.