Hàn Cẩm Thư rơi vào im lặng bởi câu nói “yêu đến nỗi không thể buông tay, không thể tự kiềm chế” của Ngôn Độ.
Cô đỏ mặt không nói nên lời, bạo quân ngang nhiên ăn nói lung tung giữa ban ngày ban mặt, hơn nữa còn có đầy đủ bằng chứng.
Hàn Cẩm Thư thật lòng cảm thấy gần đây Ngôn Độ càng ngày càng thay đổi không giống trước kia.
Cũng có thể, vẻ ngoài lạnh lùng cấm dục của trước đây chỉ là sự ngụy trang của bạo quân, đây mới là bộ mặt thật của anh.
Anh chính xác là người đàn ông trong ngoài bất nhất.
…
Sau khi trở về căn hộ, tắm rửa qua loa, Hàn Cẩm Thư nằm nhoài ra giường lướt album ảnh.
Tây Sơn đẹp như tranh vẽ, tất cả ảnh chụp ban ngày đều có thể lấy thẳng từ ảnh gốc mà không cần chỉnh sửa. Cô xem ảnh hết một lượt, sau đó chọn ra 9 tấm định đăng bên vòng bạn bè.
Phong cảnh đẹp như vậy đương nhiên phải kết hợp với dòng trạng thái tràn ngập ý thơ.
Hàn Cẩm Thư trầm tư vài giây, soạn dòng chữ [Núi cao sông dài thuyền khó qua, hạc hoang nhàn nhã dạo thế gian] rồi nhấn đăng.
Chưa được 1 phút, số người nhấn thích và bình luận đã được mười mấy người.
Hàn Cẩm Thư lướt qua lời nhắn của bạn bè trên WeChat.
Quảng trường thế kỷ H nhà Selina: Chụp đẹp thật. Đẹp quá. [Tung hoa] [Tung hoa]
Tiểu Viên đường Thái bình: Đã đi chùa Trường Cát chưa? Nghe nói ở đó rất linh [cười ngây ngô].
Diêu
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/co-xat/3090736/chuong-27.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.