Sau khi hoàng hậu dứt lời các quận chúa tiểu thư lần lượt từng người bước lên viết thơ nhưng không có ai xuất sắc cả.
Tiếp tục là Tô Mạn Nhi bước ra hôm nay nàng ta mặc một bộ y phục màu vàng làm nổi bật làn da trắng, nàng ta viết lên trên giấy những câu thơ của mình nét bút uyển chuyển viết xong đưa cho ma ma bên cạnh đọc lên cho mọi người nghe.
Thu phong thanh,
Thu nguyệt minh.
Lạc diệp tụ hoàn tán,
Hàn nha thê phục kinh.
Tương tư, tương kiến tri hà nhật?
Thử thì thử dạ nan vi tình.(*)
(*) Thơ của tác giả: Lý Bạch (李白 – Lǐ Bái),thời Thịnh Đường.
Tô Mạn Nhi nghe ma ma đọc lên liền nhìn qua chỗ Minh vương ngồi thấy hắn không tỏ thái độ thờ ơ lạnh nhạt giống mọi khi thì thất vọng xoay người đi về chỗ ngồi.
Mọi người xung quanh đều lên tiếng tán thưởng " Thơ hay " xứng đáng là một trong tứ đại mỹ nhân của Đông Dạ quốc.
Tiếp đó Liễu Giai Nhàn cũng bước lên hôm nay nàng ta mặc bộ y phục màu hồng nhạt với những họa tiết hoa sen trắng làm tô thêm nét đẹp của mình, Liễu Giai Nhàn cầm bút viết chữ từng chữ hiện ra trên tờ giấy trắng.
Hồng đậu sinh nam quốc,
Xuân lai phát kỷ chi.
Nguyện quân đa thái hiệt,
Thử vật tối tương tư.(*)
(*) Tác giả: Vương Duy (王维 – Wáng Wéi),thời Đường.
Hoàng hậu lên tiếng " Thơ hay không hổ danh là người đứng đầu tứ đại mỹ
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/chien-than-vuong-gia-yeu-chieu-vuong-phi/3083065/chuong-11.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.