🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

Chương 137: Tang sự vay, vòng đường Ngày kế tiếp, sắc trời không rõ. Hương ngoài điện mặt mái hiên tàn giọt mưa đáp, rêu ngấn pha tạp miếu tường tại sương mù bên trong như ẩn như hiện. Tôn Nhị Tráng từ lúc hôm qua vì Quan Hoa Bà mời quan tài ra khỏi thành bắt đầu, liền không có hạt cơm nào vào bụng. Từ Thanh cũng không thể nhìn xem hộ khách đói ngã xuống đất, liền lấy một chút Hoàng Lão Tu tặng trứng luộc, đưa cho mập mạp này ăn. Bất quá mập mạp này người mặc dù béo, lại không phải cái thích ăn một mình chủ. Từ Thanh chưa đột phá Phục Thi, ăn không quen những này thực phẩm chín, hắn khoát tay cự tuyệt Tôn Nhị Tráng lột tốt trứng gà về sau, Tôn Nhị Tráng liền đem kia lột tốt trứng đưa cho Quan Đại Tráng.

Đại ca bị thương, thể cốt hư, cũng không thể không dùng cơm.

Quan Đại Tráng bù không được huynh đệ nhường cho, liền cùng Tôn Nhị Tráng đem kia mấy chục viên trứng luộc chia ăn sạch sẽ. Từ Thanh cười tủm tỉm nhìn xem hai người sử dụng hết sớm ăn, sau đó mở miệng hỏi:

Nhị Tráng, hôm qua ngươi vào thành cho ngươi nương đặt mua quan tài ở nơi nào?

Tôn Nhị Tráng nghe vậy nhất thời lấy lại tinh thần, hắn có chút tự trách nói:

Hôm qua ta đem con lừa buộc đến ngoài miếu, làm hại nó bị súc sinh kia tổn thương tính mệnh, bây giờ quan tài cùng xe lừa cũng không biết ném đến đi đâu .



Tiên sinh đừng vội, lại cho ta ra ngoài tìm kiếm một phen.

Dưới mắt

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/chi-muon-nam-thi-ta-bi-ep-tu-tien/4631564/chuong-157.html

Chương trước
Chương sau
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.