Những người xưa nay chê bai Tế Tế, những người mà thẩm mỹ quan chưa đạt tới cái cấp độ này, sẽ tuyệt đối không thể nhìn tới vẻ đẹp của Tế Tế. 
Thân thể của Tế Tế có thể khiến cho đàn ông dấy lên hoa lửa mãnh liệt nhất. Bên trong nõn nà, trắng mịn. Màu sánh với cái gì? Như tuyết mùa đông. Chất sánh với cái gì? Như bông đầu hạ. Vị sánh với cái gì? Như đào mận cuối xuân. Hình sánh với cái gì? Như sóng mùa thu! Đó là vẻ đẹp đạt tới đỉnh cao thẩm mỹ của thời nhà Đường, hoàn toàn khác biệt với thẩm mỹ bạch cốt tinh thời giờ. Bạn vuốt ve thân thể đầy thịt của Tế Tế sẽ có cảm giác như chạm tới những cái mềm, non, trắng, mịn như trong định nghĩa thuở ban đầu về phái nữ sâu trong nội tâm bạn, thậm chí bạn sẽ nhớ tới Sơn Thủy thơ của Tạ Công. 
Lâm hách liễm minh sắc, mây tía thu tịch phi. 
* Tạ Công, tức Tạ Linh Vận, là thi gia tả cảnh sông núi trứ danh đời Tấn, Tống (Lục triều). Ông giỏi dùng từ ngữ tinh tế, kỳ diễm tả cảnh ngao du sơn thuỷ, đa phần có cảnh sắc tươi sáng. 
Câu thơ trên trích “Thạch bích tinh xá hoàn hồ trung tác”, có nghĩa là: cây cỏ cùng khe núi bốn phía bao vây tạo nên cảnh chạng vạng, ánh chiều tà ngưng tụ phiêu bồng giữa trời đêm.  
Dưới những giọt nước tí tách như hạt mưa của vòi hoa sen, thân thể kia như được phủ thêm một tầng sáng bạc, bạn có thể nhìn thấy những giọt nước chảy dọc theo cơ thể phập 
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/chi-co-my-thuc-va-yeu-la-khong-the-phu-long/534549/chuong-40.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.