Dưới những nhánh cây khô cong queo và đằng sau chiếc xe tải, Chuck thay đồ, vứt áo khoác có biểu tượng của Không lực Lục quân đi và mặc vào áo sơ mi cùng với quần yếm cũ chú Matthias vừa đưa cho, khoác trên vai chiếc ba lô đầy vết bùn đất loang lổ. Chú Matthias quyết định dùng hắn như một con ngựa thồ, lệnh cho "Jack" vác thức ăn và nước uống trên lưng. Chuck cắt mấy mảnh vải dài ra, quấn quanh mắt cá chân giúp giảm bớt áp lực, nhân tiện lúc đi qua một vườn cây ăn quả đã cháy rụi liền bẻ một cành cây làm nạng, khập khiễng đuổi theo cựu giáo viên lịch sử nghệ thuật tay lăm lăm cầm khẩu súng săn. Sương sớm lãng đãng trôi như một bức màn ẩm ướt trùm lên cánh đồng, tan dần khi những tia nắng tới muộn chiếu xuống.
"Tóm lại là chúng ta đang đi đâu thế?"
"Sắp tới rồi." Ông chú chỉnh lại dây đeo vai của khẩu súng săn, tiếp tục bước về phía trước. "Ta có một người quen, lão là một..." Chú Matthias dùng một từ tiếng Đức mà Chuck không hiểu lắm, thế là ổng khoa chân múa tay tìm cách biểu đạt, "Kiểu mà... vận chuyển trái phép người qua biên giới?"
"Buôn người?"
"Đúng vậy, đám buôn người."
"Sao chú lại quen đám buôn người?"
"Nhanh chân lên, Jack người Mỹ, ta không thể đứng cả ngày ở đây chờ mi được."
Trong trí tưởng tượng của Chuck, tay buôn người chưa từng gặp mặt kia hẳn là râu ria rậm rạp, mặc áo khoác biker bằng da sát nách nên có thể thấy rõ mồ
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/bombers-moon/2824614/chuong-29.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.