Một năm trước, trong thành phố xảy ra một án giết người, hung thủ lại không bị trừng phạt theo pháp luật (*),bởi vì, hung thủ là người điên.
[1] 绳之以法 /shéng zhī yǐ fǎ/ là thành ngữ Trung Quốc, có nghĩa là đưa ra trước công lý (trừng phạt theo pháp luật). Trong raw, tác giả viết là 神之以法 /shén zhī yǐ fǎ/, có lẽ là khi gõ pinyin tác giả đã ghi thiếu chứ “g”.
Người điên không bị giam vào nhà tù, nhưng vẫn đang bị cầm tù, cô ta bị giam trong một căn phòng nhỏ tại bệnh viện tâm thần, mỗi tuần đều sẽ có một người đàn ông văn nhã đến thăm cô ta đúng giờ, nói với cô ta rất nhiều lời.
Có một lần trời mưa to, người đàn ông lại tới đúng giờ, bị các y tá trong bệnh viện nghị luận, một y tá trẻ nói: “Mưa lớn như vậy vẫn tới à, chồng cô ấy tốt với cô ấy quá đi. Cô ấy cũng bệnh thành như vậy rồi, còn vẫn luôn nhớ thương.”
Một y tá già khác nói: “Người đó không phải chồng của cô ta đâu. Các cô không biết à, cô ta là con giáp thứ 13 chen chân vào hôn nhân người ta đấy.”
“Hả?” Nhóm y tá trẻ hăng hái, nói: “Ngài mau kể xem, rốt cuộc là xảy ra chuyện gì?”
Y tá già nói: “Tôi cũng là nghe đồn vậy. Cô gái này khi còn bé số khổ, từng đợi ở cô nhi viện, cô nghĩ cô nhi viện không có cha mẹ quản, có thể học tốt sao? Sau này lớn lên liền thành thiếu nữ bất lương, may mà có một nhân viên xã hội nữ rất tốt
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/be-gai-mo-coi/1064801/chuong-9.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.