Lý Kỳ thật là đã là người từng nhìn thấy, chỉ có điều hơi kinh ngạc, nhưng Triệu Giai bọn họ lại sửng sốt đến ngây người, cho dù là đám người Nhạc Phi nhưng vẫn là lần đầu tiên nhìn thấy tên và chó được trói cùng với nhau, điều này thật sự không thể tin nổi.
Triệu Giai hiếu kỳ nói: - Doãn Văn --- tên trên người con chó kia, chính là "hỏa tiễn bậc ba" mà các ngươi vừa nói sao.
Ngu Doãn Văn cung kính đáp: - Hồi Nhiếp chính vương, đúng thế ạ.
Triệu Giai lại hỏi:
- Nhưng tại sao ngươi lại buộc "hỏa tiễn bậc ba" vào thân chó thế?
Ngu Doãn Văn đáp lại: - Khi mới bắt đầu, "hỏa tiễn bậc ba" này phải dựa vào cung mới có thể bắn ra. Hiện giờ qua cải tiến hỏa dược của chúng ta, nhận ra "hỏa tiễn bậc ba" đã có thể tự dùng lực của chính mình để phóng ra, không cần dựa vào dây cung, về phần vì sao lại buộc trên người chó, đây chỉ là thí nghiệm bước đầu của chúng ta, ta nghĩ dùng những thứ khác để thay binh lính phóng hỏa tiễn bậc ba, có lẽ sẽ giảm được binh lính bị thương, còn có thể dùng chó chiến đấu gia tăng tầm bắn, cùng với tính linh động. Nếu khi hai quân giao chiến, trận hình bất lợi về bên ta, thì có thể lợi dụng "Áo giáp thần khuyển" xông lên phía trước, yểm hộ quân ta tiến công, hoặc là lui lại, phóng ra hỏa tiễn bậc ba, phá hư trận hình của quân địch.
Ô Hữu Hoa bổ sung:
- Kỳ thật tiềm
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/bac-tong-phong-luu/3295220/chuong-1187-1.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.