Bà vì sợ hãi quá độ mà ngất lịm đi. Cho đến khi đứa trẻ trong lòng bị một người phụ nữ là lấy ra và mang đi mất.
Từ đó Lục gia nhà chính lui về ở ẩn. Đại thiếu gia lên nắm quyền thay Lục phu nhân miễn cưỡng có chỗ đứng trong Đế Đô tiếp tục phát triển. Bọn họ huy động vô số lực lượng đi tìm kiếm nhưng đều không nhận được tin tức vừa ý.
Nhị thiếu gia cũng được chữa trị bằng những nguồn thuốc quý hiếm nhưng đôi mắt của cậu không có khởi sắc. Hy vọng rồi lại đẩy cậu xuống đáy của sự tuyệt vọng. Dần dần từ một đứa trẻ vô tư hay nói hay cười liền yên ắng, chỉ nhốt mình trong phòng từ bỏ trị liệu.
- ------------
Nhà chính của Lục gia
"Nhị thiếu gia, mời cậu xuống dùng bữa."
Người làm gõ cửa phòng của Lục Cảnh, nhị thiếu gia Lục thị nhưng không có lời đáp.
Phía bên trong không đáp lại, chỉ lẳng lặng đứng dậy, dùng đôi tay tìm kiếm chiếc gậy bên cạnh giường, mò mẫm đi trong bóng tối ra phía cửa.
Cạch
Chiếc cửa được mở ra. Là một thiếu niên dáng người nhỏ nhắn, đôi mắt sáng nhưng vô hồn, mái tóc có phần ngả nâu bị ánh sáng vàng của đèn chùm chiếu vào càng thêm lực rỡ. Trên người mặc một bộ đồ gấm được thiết kế tinh xảo mang dáng vẻ của thời đại. Nhìn cậu và căn nhà gỗ cổ này có đôi chút không ăn nhập nhưng lại là điểm nhấn hoàn hảo.
Dáng người cậu nhỏ bé đến yếu ớt lẳng lặng
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/ba-dao-tong-tai-yeu-ta/2884533/chuong-62.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.