Không hề vui mừng ngoài ý muốn, tất cả dường như đều nằm trong dự liệu của Lucien, từ sau bữa cơm chiều bất tri bất giác (*) đã ngủ hơn bốn tiếng đồng hồ. Hắn mới tìm hiểu vỏn vẹn được nội dung hơn mười trang đầu tiên của cuốn ma pháp bút ký, hơn nữa chỉ hiểu các từ đơn rời rạc, nên không cách nào tạo thành câu hoàn chỉnh, bởi vì rất nhiều từ ngữ liên quan đến ma pháp phi thường lạ và hiếm thấy.
Đương nhiên, dựa vào kinh nghiệm nhiều năm học tập, thông qua những từ ngữ đơn giản này Lucien vẫn có thể hiểu được đại khái nghĩa câu, nhưng chắc chắn không hiểu được đầy đủ và chính xác. Nếu như dựa theo những lý giải lèm nhèm đó, Lucien cũng không dám bắt đầu học tập ma pháp, nếu học e là chết như thế nào cũng không biết.
May là bản ma pháp bút ký này, trên đó còn đồng thời có chú thích ma pháp của nữ phù thủy, vì vậy trong đó ngẫu nhiên có cả suy nghĩ của nàng và một ít chuyện nàng gặp phải trước đây. Bản ghi chép này giống như một quyển nhật ký, mà bộ phận từ vựng cũng không lạ, kết cấu ngữ pháp cũng tương đồng giống như văn nói của Lucien, khiến cho Lucien thuận lợi giải thích được ý nghĩa của hơn mười trang đầu tiên của quyến bút ký. Nội dung đại thể là nguồn gốc của hai bản ma pháp bút ký, hoặc quyển sách này có thể gọi là nguồn gốc pháp thuật.
Nữ phù thủy xuất thân trong một gia tộc Ma Pháp sư may mắn còn tồn tại
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/ao-thuat-than-toa/3230700/quyen-1-chuong-20.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.