(Tên gốc của chương 404: A Battle of Words)
GÓC NHÌN CỦA ARTHUR LEYWIN
Gã Windsom đứng chờ, ánh mắt như vũ trụ sâu thẳm đang ngắm vào tôi, biểu cảm khó đoán.
Tôi hơi quay đầu lại để có thể nhìn cổng lối vào hình vòm cong dẫn vô cung điện, nơi hình bóng cô Jasmine chỉ thấy mập mờ trong bóng tối. Bên trong dáng đứng tối màu của cô ấy, Regis đang tỏa ra ánh sáng tím như đèn hải đăng.
Tôi đặt một chân lên bậc đầu tiên của cầu thang sáng tinh khiết (ethereal stairs) dẫn lên cánh cổng dịch chuyển mà Windsom đã tạo ra. “Ông có cố thuyết phục ông ta không làm chuyện đó không?” Tôi dừng lại và hỏi.
(Người dịch: từ gốc tiếng Anh “ethereal stairs” ở đây không phải mô tả tính chất thanh lịch, thanh tao, thanh khiết gì gì của cầu thang, trong tiếng Việt thì những cụm từ trên để mô tả dáng và tính cách con người chứ không dùng cho đồ vật như cầu thang. Hàm ý mô tả của tác giả khi dùng chữ ‘ethereal’ là ‘bậc cầu thang làm bằng ánh sáng trắng đến tinh khiết’. Còn lại các bạn tự hình dung)
Tên Windsom nhăn mặt và lướt ngón tay qua mái tóc vàng pha màu bạch kim của mình. “Tôi không hiểu ý cậu là gì.”
“Vụ Elenoir,” tôi nói, quay lại phía hắn, nhìn chằm chằm vào đôi mắt trông như dải ngân hà đó. “Với tư cách là đặc sứ được phái đến thế giới này, ông có cố thuyết phục Chúa tể Indrath không tấn công vùng Elenoir không.”
“Không,” Windsom nói với vẻ thoải mái. “Tôi tự nguyện đi cùng và bảo đảm Tướng Aldir đã
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/anh-sang-cuoi-con-duong-truyen-chu/4547824/chuong-406.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.